Топливные стержни японской энергетики: 54 АЭС "стоят на сыре тофу"Разрастающийся ядерный кризис в Японии обнажил все топливные стержни скандальной японской энергоиндустрии, давно нашедшей общий язык с правительственными контролирующими органами, готовыми закрыть глаза на просчеты в системе безопасности, пишет AP.
читать дальше
Утечки радиации и получение рабочими на АЭС ударных доз – только часть списка скорбных инцидентов, которые происходили в японской атомной отрасли многие годы, и о которых общественность узнавала задним числом – если узнавала вообще. Был даже случай, когда вместо автоматизированных операций с урановыми контейнерами на одной из станций применялся ручной труд. Двое рабочих потом умерли.
"В тайне держится все, - говорит в интервью AP Кеи Сугаока, бывший инженер АЭС, ныне живущий в Калифорнии. – Индустрия недостаточно прозрачна". Сугаока, по его словам, работал с точно таким же типом реакторов, которые сейчас пытаются обезвредить в Фукусиме.
В 1989 году инженер получил распоряжение, которое его шокировало. Его попросили "отредактировать" видео, на котором видны трещины в трубах АЭС. Материал предназначался для контролирующих органов. Сугаока обратился к вышестоящему начальству в TEPCO (Tokyo Electric Power Co.), но ответом была полнейшая тишина. Тогда инженер решил предать материалы гласности. В результате трое чиновников TEPCO лишились своих постов.
Длинный шлейф скандалов и молчаливо узаконенное сокрытие информации в японском энергетическом секторе – подорвали доверие общественности. Сейчас это недоверие вспыхнуло с новой силой. Нет никаких свидетельств, что чиновники скрывают информацию о катастрофе. Но расплывчатость информации, предоставляемой правительством и TEPCO, отсутствие в ней важных деталей наряду со все более тревожными новостями в СМИ вызывают в обществе гнев и отчаяние.
"Я не верю властям", - говорит Такето Куга, водитель такси в Токио, где незначительное повышение уровня радиации было, все-таки, зафиксировано, несмотря на то, что японская столица находится в 240 километрах от Фукусимы.
Сейчас у японского таксиста много работы: он развозит по аэропортам и вокзалам людей, мечтающих убраться из Токио в южном направлении. Выбивает из колеи и то, что сообщениями о распространении радиации был полон весь Интернет – за несколько часов до официальных сообщений. "Я не чувствую себя в безопасности", - резюмирует Такето Куга.
Опасаясь, что слишком сильная зависимость от импортной нефти может подорвать экономику, правительство обеспечило масштабную поддержку атомной отрасли. Индустрия переживала настоящий бум. На сегодня в Японии существует 54 АЭС, которые покрывают 30% энергетических нужд страны. Еще две станции строятся, и еще 12 – в проекте.
С такой сильной и безоговорочной господдрежкой регуляторы не склонны уделять особо пристальное внимание скучным вопросам безопасности, считает Амори Лавинс, эксперт по энергетической политике и основатель исследовательского центра Rocky Mountain Institute. "Наращиваете объемы - сглаживаете углы", - говорит Лавинс.
Оставив в стороне вопросы компетентности и прозрачности, некоторые эксперты снова и снова говорят о том, что строить ядерные объекты в такой сейсмоопасной зоне как Япония слишком опасно.
"Это же все равно, что строить на куче сыра тофу", - полагает Филип Уайт из токийского Гражданского центра ядерной информации, представляющего собой группу ученых-активистов, убежденных противников мирного атома с 1975 года. "Доверять тем, кто контролирует работу АЭС в Японии, нет никаких оснований", - добавляет Уайт.
ОтсюдаЭксперты: даже если радиоактивный шлейф достигнет Калифорнии, он будет сильно размытДополнительные датчики радиации устанавливаются на западе США. Официальные власти пытаются успокоить местных жителей, озабоченных возможным приходом из Японии радиоактивных воздушных масс, пишет AP.
Американское Агентство по охране окружающей среды уже мониторит радиоактивный фон с помощью своей системы RadNet. Использование системы предполагает взятие проб воздуха, питьевой воды, дождя и даже молока животных.
Официальные представители Агентства заявляют, что они не ожидают прихода из Японии радиации в опасных для здоровья дозах. В Калифорнии работают в общей сложности 12 станций, постоянно тестирующих воздух на радиацию. Две станции также введены в строй на Гавайях, две – на Гуаме, и три – на Аляске.
Ранее газета The New York Times, ссылаясь на данные прогнозов ООН, писала, что радиоактивное облако из Японии может задеть Алеутские острова в четверг и достигнуть юга Калифорнии в пятницу.
Согласно изданию, эксперты подчеркивали, что радиоактивный шлейф, если и достигнет Калифорнии, прибудет туда сильно размытым, и не сулит никаких последствий для здоровья американцев.
Точно таким же образом радиоактивное облако с Чернобыльской АЭС в 1986 году достигло западного побережья США за 10 дней. Повышение фона фиксировалось, но было минимальным.Отсюда